Погода it или that? What is the Weather Like?
Факультативный урок английского языка.
Сначала разъясним интересующих многих вопрос, сформулировать его можно так: При разговоре о погоде на английском языке какое местоимения использовать it или that или может This?
Короткий ответ: При описание погоды на английском языке используют местоимение — It. Я исхожу из того, что вопрос этот возникает, скорее всего, при составлении безликих предложений на английском языке о погоде, где — It «пустое» подлежащее. Ну, как самых простых предложений о погоде. It was beautiful weather. — Стояла прекрасная погода :)
Другие местоимения указывающие именно на Weather (погоду), как существительное, используются реже.
Теперь более подробно про погоду it или that (:
При использовании местоимений it или that по отношении к Weather (погоде), применимы, все основные правила английского языка в отношении предмету или ситуации, где используются местоимения it или that, this. That — It — This можно перевести на русский как — это при определенном контексте.
Но, применять то или иное местоимение нужно в зависимости от контекста.
This и That указательные местоимения . Грубо говоря This — это тут, сейчас. That — это там, далеко, не сейчас. That также используется при усилении значимости (силы). It — используется в двух случаях: когда играет роль пустого подлежащего и при повторном упоминание существительного, часто при обобщении.
Примеры:
This: What is going on with this weather? — Что это с погодой творится?
That: I don’t like the look of that weather, son. — Не нравится мне эта погода, сынок.
It: It’s Martian weather. — Это марсианская погода. It is fine weather now.- Наступила чудесная погода.
Разговор о погоде — самая подходящая тема для установления дружеских контактов и начала беседы. Начните, например, с реплики:
Напомним, что погода бывает
Более объективную характеристику дают прилагательные: sunny(солнечная),
Если вы собираетесь посетить США или Великобританию, следует знать, что температура в этих странах измеряется не по шкале Цельсия, а по Фаренгейту. Точное соотношение определяется по формуле
Данное выражение означает: дождь льет как из ведра, а кошки и собаки здесь совершенно ни при чем. Правда, в этот момент мы все-таки думаем о братьях наших меньших и говорим: «Хороший хозяин и собаку в такую погоду на улицу не выгонит». Обратите внимание на структуру английских выражений
Словарь урока
По теме урока- Суффикс ly в английском
По теме урока: Окончание ing в английском
rain, snow: думаю и так понятно )))
Упражнения
Найди эквивалент русских слов на английском (обозначение слова производится — проведением курсором-пальцем от первой буквы до последней))
Each of these pairs of words has a similar meaning, but one word in each pair is stronger.