Пимслер уроки по чтению

Здесь представлены дополнительные уроки по чтению от д. Пимслера. Не пропускайте их дабы полностью пройти курс (это другие уроки не  которые есть в основных уроках). Ниже идет введение от самого д.Пимслера.

Введение

Позвольте поделиться с вами некоторыми немаловажными соображениями по поводу того, что может быть названо «Взаимосвязанное чтение» и имеет существенное значение для понимания сути происходящего в процессе чтения письменного текста.

Для наглядности попробуем представить себе такую ситуацию. Некий господин А. постарался освоить произношение букв русского алфавита, но для изучения самого русского языка у него не было -времени. В отличие от него господин Б. достиг определённых успехов в освоении разговорного русского языка, но он никогда не пробовал читать ничего, написанного по- русски. В один прекрасный день господин Б. получил письмо, написанное по-русски. Естественно, он не смог прочитать его. Он показал полученное письмо господину А., — тот, видя знакомые буквы, тем не менее не смог ничего понять из содержания письма.

Однако всё кончилось достаточно хорошо: господин А. прочитал вслух состоящие из знакомых ему букв непонятные для него слова, которые господин Б. смог узнать и перевести на родной язык — к большой радости обоих.

И вот вопрос: «Кто же читал письмо, А. или Б.?» Не тратя время на излишнюю полемику по этому поводу, отметим вполне очевидное: свободное владение языком подразумевает совокупное обладание теми навыками, которыми в нашей истории порознь были наделены господа А, и Б. И поэтому программа изучения иностранного языка по методу др.Пимслера предусматривает обучение навыкам чтения именно так, а не как- нибудь иначе.

Собственно феномен чтения можно определить как «процесс расшифровки графической информации с целью определения смысла содержащегося в ней сообщения». Иными словами, чтение представляет собой обратное движение к устной речи через обозначающие её графические символы. Потенциально каждый письменный текст может быть озвучен вполне конкретным образом, но для вынесения верного суждения о том, каким образом должен при чтении вслух звучать тот или иной текст, требуется достаточно высокий уровень владения языком. Тем не менее овладение разговорной речью является первым и

навыков осмысленного чтения вслух на иностранном языке. Упражнения для чтения, представленные в этом сборнике, помогут вам сделать следующий шаг.

При их подготовке в первую очередь преследовалась цель помочь вам в установлении связи между звуками устной речи и буквами английского алфавита.

Составители курса предполагали, что вы имеете хотя бы самое начальное представление о звуках и буквах английского языка. В ходе обучения, последовательно .

осваивая материал каждого из уроков,

вам ~Х- предстоит продвигаться от повторения

уже известного к постижению нового, от простейших буквенно-звуковых сочетаний к чтению всё более и более сложных комбинаций и примеров. Для удобства работы над уроками в настоящий сборник упражнений включён английский алфавит — вы можете найти его на странице 6.

Освежая его в своей памяти, обратите внимание на то, что некоторые из букв английского алфавита сходны со своими русскими эквивалентами. В то же время немало английских букв, походящих своим написанием на русские, произносятся совершенно иначе. Пусть зто обстоятельство не пугает вас: в достаточно скором

времени оно перестанет быть для вас проблемой. Хотя, разумеется, обучение чтению на английском языке потребует и определённого труда, и известного терпения.

Предлагаемый вашему вниманию курс «Английский» содержит двадцать одно упражнение для чтения. Все они записаны в конце курса — после устных уроков. Вы можете сами выбрать наиболее удобный для вас вариант работы с этими упражнениями: либо чередуя их выполнение с освоением уроков основного цикла, либо вовсе отложив чтение в сторону — до завершения всех тридцати устных уроков. Тем не менее, независимо от сделанного вами выбора, имейте в виду, что упражнения для чтения содержат как представленные в курсе слова и выражения, так и совершенно новый материал. Поэтому, может быть, вы почувствуете большее удовлетворение, если начнёте работать с упражнениями для чтения после освоения основной части курса. Исчерпывающие инструкции по работе над упражнениями для чтения вы получите от диктора, слушая аудиозапись этих уроков

Работая над упражнениями для чтения, имейте в виду, что в английском языке содержится значительное количество разного рода исключений, поэтому словарный материал, включённый в программу уроков, отражает скорее достаточно часто встречающиеся примеры, нежели жёстко установленные правила. Тем не менее, по мере обогащения своего словарного запаса вы заметите, что исключения представляют для вас всё меньше и меньше проблем. В скором времени вы начнёте уже распознавать слова, воспринимая их целиком — без необходимости проговаривать их буква за буквой.

Выбор темпов продвижения вперёд в работе над этими уроками целиком и полностью предоставляется вам. Любой из этих уроков вы можете повторять столько раз, сколько вы сами сочтёте нужным для того, чтобы почувствовать себя готовыми для перехода к следующему уроку. Приложите хотя бы минимум усилий — и вы будете приятно удивлены, насколько быстро вы научились читать по- английски.