Пимслер урок 46

Пимслера слушать онлайн 46 урок

Один мексиканец, который путешествует по Соединенным Штатам, спрашивает вас в переходе, где можно купить газету на испанском языке. Вы услышите «newsstand», что означает «газетный киоск».

Listen to this conversation.

A — Excuse me, miss.

B — Of course, what can I do for you?

A — Do you know where I can buy a newspaper in Spanish?

B — A newspaper in Spanish? I really don’t know. Oh, wait! There’s a newsstand over there. Maybe you can buy one there.

A — Thanks a lot.

Listen again.

A — Excuse me, miss.

B — Of course, what can I do for you?

A — Do you know where I can buy a newspaper in Spanish?

B — A newspaper in Spanish? I really don’t know. Oh, wait! There’s a newsstand over there. Maybe you can buy one there.

A — Thanks a lot.

Вы разговариваете со знакомой, которая собирается провести несколько дней отпуска в Вашингтоне. Как вы пожелаете ей счастливого пути?

Have a good trip.

Как вы спросите, какая там погода?

How’s the weather there?

How’s the weather?

She says «Не слишком холодно».

It’s not too cold.

И не слишком жарко.

And it’s not too hot.

Погода приятная.

The weather’s nice.

Ask again «Какая погода?»

How’s the weather?

She answers «Она прекрасная».

It’s beautiful.

Пока вы думали о теплой погоде, вам захотелось мороженого. Скажите «Мне бы хотелось мороженого». Дословно «тарелку мороженого».

I’d like a dish of ice-cream.

I’d like a dish of ice-cream.

Сейчас представьте, что вы – мексиканка, которая приехала в Нью-Йорк. Вы разговариваете с другом. Спросите его «На следующей неделе?»

Next week?

Next week?

Вам бы хотелось чего-нибудь выпить?

Would you like to have something to drink?

У меня дома.

At my place.

Как он кратко ответит «да» и спросит «когда?»

Yes, I would. When?

Yes, I would. When?

В следующий вторник в 8.10. Используйте «после»

Next Tuesday at ten after eight.

He says «Да, хорошо». Дословно «это хорошо».

Yes, that’s fine.

Say «Один мой коллега тоже придет».

A colleague of mine is coming too.

С детьми.

With his children.

Вам нужно сказать «У него две дочки». Дословно «У него есть две дочки». Listen and repeat.

He has

Has

He has

Say «У него две дочки».

He has two girls.

He has two girls.

У него нет сыновей.

He doesn’t have any boys.

any boys

He doesn’t have any boys.

Скажите еще раз, что у него две дочки.

He has two girls.

Your friend asks «Вы знаете его дочерей?»

Do you know his daughters?

Say «Я очень хорошо знаю старшую». «Очень хорошо» поставьте в конец предложения.

I know the older one very well.

I know the older one very well.

Она очень красивая.

She’s very beautiful.

Я не знаю младшую.

I don’t know the younger one.

Say «Мой коллега придет в следующий вторник».

My colleague is coming next Tuesday.

Со своими дочками.

With his daughters.

Они из Мексики.

They’re from Mexico.

Но они живут в Вашингтоне уже несколько лет.

But they’ve lived in Washington for a few years.

Say that your colleague likes to travel with his children.

My colleague likes to travel with his children.

Your friend asks «Неужели?»

Really?

Я предпочитаю путешествовать один.

I’d rather travel alone.

Его жена придет с ним?

Is his wife coming with him?

Is his wife coming with him?

Answer «Я еще не знаю».

I don’t know yet.

I don’t know yet.

Вы помните, как сказать «ли»?

If

Try to say «Я не знаю, приедет ли она во вторник».

I don’t know if she’s coming on Tuesday.

on Tuesday

Say that you don’t know if she has time.

I don’t know if she has time.

Она поедет в Мексику на следующей неделе.

She’s going to Mexico next week.

next week

В Мехико.

To Mexico City.

Try to say «Она едет навестить свою семью».

She’s going to visit her family.

She’s going to visit her family.

И ей очень нравится Мехико.

And she likes Mexico City very much.

 

Там много чем можно заняться.

There’s a lot to do there.

There’s a lot to do there.

He asks «Какая погода в Мехико сейчас?»

How’s the weather in Mexico now?

Try to say «Очень жарко».

It’s very hot.

It’s very hot.

Try to say «Ее муж думает, что слишком жарко».

Her husband thinks it’s too hot.

Thinks

Her husband thinks it’s too hot.

Он не едет с ней.

He’s not going with her.

Как жаль!

That’s too bad.

Here’s how to say «Без». Listen and repeat.

Without

Out

Out

With

Without

Try to say «Она едет без него».

She’s going without him.

She’s going without him.

«И без своих детей». Listen and repeat.

And without their children.

Their

Their

their children

without their children

Обратите внимание, что «their» звучит точно так же, как сокращение от «they are». Но их значения разные. Скажите еще раз «без своих детей».

Without their children.

Она едет без своих детей. В этом уроке мы будем использовать слово «дети», чтобы сказать «children».

Тем не менее, говорить будут только о дочках.

She’s going without their children.

Их дети не едут в Мехико.

Their children are not going to Mexico City.

Aren’t

Their children aren’t going to Mexico City.

Как жаль! Почему нет?

That’s too bad. Why not?

Say «Думаю, что это слишком дорого».

I think it’s too expensive.

How do you say «Счастливого пути!»

Have a good trip.

Now say «Путешествие».

A trip.

Путешествие в Мексику дорогое.

A trip to Mexico is expensive.

Он хочет сказать, что раньше путешествовать было дешевле. Сначала «обычно бывает».

Listen and repeat.

Used to be

be

be

Used to be

Used to be

Say in English «быть».

To be

To be

Say «бывало»

Used

Used to be.

Try to say «Раньше было дорого».

It used to be expensive.

It used to be expensive.

Скажите, что раньше было дешевле.

Listen and repeat.

It used to be less expensive.

Less

Less

less expensive

Раньше это было не так дорого.

It used to be less expensive.

Say «Сейчас это дороже».

Now it’s more expensive.

more expensive

Раньше это было не так дорого.

It used to be less expensive.

Наступил следующий вторник. Вы разговариваете с другим другом. Скажите «Я сожалею, я должен сейчас уйти».

I’m sorry I have to leave now.

Я собираюсь купить мороженое.

I’m going to buy some ice-cream.

Потому что сегодня вечером.

Because tonight.

Мой коллега придет в гости.

My colleague is coming to visit.

Say «Сегодня вечером мы можем поесть мороженого».

Tonight we can have a dish of ice-cream.

We can have a dish of ice-cream.

И кусок торта.

And a piece of cake.

Вы помните, как сказать «Имя вашего коллеги»?

Your colleague’s name.

Your colleague’s

Now say «Дети вашего коллеги».

Your colleague’s children.

Try to ask «Дети вашего коллеги тоже придут?»

Are you colleague’s children coming too?

Планы изменились. Скажите «Нет, мой коллега и его жена».

No, my colleague and his wife.

Они здесь без своих детей.

Are here without their children.

They’re here without their children.

Нью-Йорк сейчас слишком дорогой.

New York is too expensive now.

Раньше он был дешевле.

It used to be less expensive.

It used to be.

It used to be less expensive.

По дороге в магазин вы останавливаетесь, чтобы купить газету. Что вы скажете, чтобы привлечь внимание продавца?

Excuse me.

Excuse mу, sir.

Say that you’d like to buy a newspaper.

I’d like to buy a newspaper.

Ask how much you owe him.

How much do I owe you?

One dollar, please.

Say «Обычно это было менее дорого».

It used to be less expensive.

В то время, пока вы ищете деньги, продавец говорит «It’s cold today, isn’t it?»

Постарайтесь в краткой форме согласиться с ним.

Yes, it is.

Yes, it’s very cold today.

В этот момент вы видите одного друга. После того, как вы с ним поздоровались, он спрашивает «Что вы купили?»

What did you buy?

What did you buy?

Tell him that you bought a newspaper.

I bought a newspaper.

Tell him that it’s for a friend of yours.

It’s for a friend of mine.

Try to say «Я собираюсь дать ей газету».

I’m going to give her the newspaper.

I’m going to give her the newspaper.

Если я увижу ее чуть позже.

If I see her later.

If I see her later.

Она из Колумбии.

She’s from Colombia.

И сейчас она здесь в Нью-Йорке.

And she’s here in New York.

До следующей недели.

Until next week.

He asks «Ее семья здесь вместе с ней?»

Is her family here with her?

Answer «У нее три ребенка».

She has three children.

Но они дома.

But they’re at home.

Ее муж с ней.

Her husband is with her.

Она и ее муж.

She and her husband.

Здесь без своих детей.

Are here without their children.

Вчера вечером

Last night

Мы ходили в один хороший ресторан.

We went to a good restaurant.

Мы говорили по-испански вместе.

We spoke Spanish together.

He says «В Нью-Йорке много чего есть посмотреть».

There’s a lot to see on New York.

There’s a lot to see on New York.

И много чем заняться

And a lot to do.

And a lot to do.

Погода сейчас тоже очень хорошая.

The weather is very nice now too.

Say «Да, она по-настоящему прекрасна».

Yes, it’s really beautiful.

Вы хотите перекусить. Скажите своему другу «Я собираюсь пойти поесть мороженого».

I’m going to have a dish of ice-cream.

В кафе Сад.

At the Garden café.

Вам бы хотелось пойти со мной?

Would you like to come with me?

Да, конечно.

Yes, of course.

Of course I would.

Сейчас давайте перейдем к чтению. Если вы хотите этим заняться прямо сейчас, достаньте свою книжку для чтения и откройте ее на странице с 16 уроком. Прочитайте №1 вслух.

He’s five

Five

2. When did she arrive?

3. Будьте внимательны со вторым словом.

I have a big car.

Have

Он произнес «have» правильно. В английском языке нет слов, которые заканчивались бы на букву «v». Поэтому иногда добавление буквы «e» на конце слова не изменяет произношение предыдущего гласного звука, как это обычно случается. Учитывая это, прочитайте №4.

Where does he live?

Live

5. That’s expensive.

6. Give me ten dollars.

В шестом предложении вы правильно произнесли последнее слово? Запомните, что часто разные комбинации гласных, после которых стоит буква «r», образуют один и тот же звук. Повторим еще раз звук «er» в тех словах, которые вы узнали на первом уровне, а также в тех словах, что вы узнали совсем недавно. Прочитайте №7.

Let’s eat first.

8. No, I’d rather eat later.

rather eat later

9. Her t-shirt is nice.

Her t-shirt

10. I have too much work.

11. Произнесите последнее слово так, как будто оно начинается с «sh»

Please give me the sugar.

Sugar

12. I never take milk

Пимслера слушать онлайн 46 урок

Пимслер урок 45

 

Пимслер урок 47